Hello Everyone,
Here is my interpretation on the research work by Claire Kramsch on Intercultural Communication:-
Introduction:-
Intercultural or Cross cultural communication is an interdisciplinary field of research that studies how people understand each other across group boundaries of various sorts.
Background:-
The term intercultural communication became prominent in TESOL only in 1980s,as the necessary supplement to communicative language teaching that first developed in Europe in the early 1970s.
Hall gave rise to simulation games,studies of critical incidents where miscommunication occurred.the field of intercultural communication grew out of the practical, competitive needs of the post second World War.in Europe it was a direct outcome of the social & political upheavals created by the large scale immigration into the industrialized countries.
The major facets of human interaction that intercultural communication has helped to define are:-
The situation of communication itself
The stereotypes they entertain of each other
Their non verbal & para verbal behaviour
The way they save their own & each other's face
The way they structure their discourse to meet their communicative goals
The attitudes,values & beliefs they share with others
The way their language reflects deeper discourses
The way members of various group realise different speech acts
Research:-
There was major concerns in it to help FSI(foreign services institutions) officers to interact with people in the foreign countries to which they were dispatched.
Hall's concept of High context communication was there.
Many intercultural researchers were influenced by work in cross cultural psychology. (Segall:1979)
Linguistics entered the field with Kaplan's (1966) contrastive study of the various rhetorical patterns found in the writing of ESL learners.
The Scollon focus on the professional discourse between Americans & East Asian.
Intercultural communication moves into a critical examination systems of thought.
Practice:-
English teachers aware of the cultural dimension of language as social interaction.
One has to know how to say,what to,whom to,at the right time in the right place along with grammar.
Teaching intercultural communication in a TESOL class has been pretty much a one way street.
Current & future trends & directions:-
Intercultural communication in the US has traditionally been a relatively apolitical field of research, grounded primarily in psychology & the behavioral sciences.
The rise of cultural studies & critical pedagogy has brought issues of conflict, power & control within the scope of intercultural communication as a field of reason.
Intercultural communication will have to deal with shifting identities & cross cultural nnetworks rather than with autonomous individuals located in the stable & homogeneous national cultures.
For the English teacher, new directions include looking at the social & historical conditions of teaching intercultural communication through English.
Thank You.
Here is my interpretation on the research work by Claire Kramsch on Intercultural Communication:-
Introduction:-
Intercultural or Cross cultural communication is an interdisciplinary field of research that studies how people understand each other across group boundaries of various sorts.
Background:-
The term intercultural communication became prominent in TESOL only in 1980s,as the necessary supplement to communicative language teaching that first developed in Europe in the early 1970s.
Hall gave rise to simulation games,studies of critical incidents where miscommunication occurred.the field of intercultural communication grew out of the practical, competitive needs of the post second World War.in Europe it was a direct outcome of the social & political upheavals created by the large scale immigration into the industrialized countries.
The major facets of human interaction that intercultural communication has helped to define are:-
The situation of communication itself
The stereotypes they entertain of each other
Their non verbal & para verbal behaviour
The way they save their own & each other's face
The way they structure their discourse to meet their communicative goals
The attitudes,values & beliefs they share with others
The way their language reflects deeper discourses
The way members of various group realise different speech acts
Research:-
There was major concerns in it to help FSI(foreign services institutions) officers to interact with people in the foreign countries to which they were dispatched.
Hall's concept of High context communication was there.
Many intercultural researchers were influenced by work in cross cultural psychology. (Segall:1979)
Linguistics entered the field with Kaplan's (1966) contrastive study of the various rhetorical patterns found in the writing of ESL learners.
The Scollon focus on the professional discourse between Americans & East Asian.
Intercultural communication moves into a critical examination systems of thought.
Practice:-
English teachers aware of the cultural dimension of language as social interaction.
One has to know how to say,what to,whom to,at the right time in the right place along with grammar.
Teaching intercultural communication in a TESOL class has been pretty much a one way street.
Current & future trends & directions:-
Intercultural communication in the US has traditionally been a relatively apolitical field of research, grounded primarily in psychology & the behavioral sciences.
The rise of cultural studies & critical pedagogy has brought issues of conflict, power & control within the scope of intercultural communication as a field of reason.
Intercultural communication will have to deal with shifting identities & cross cultural nnetworks rather than with autonomous individuals located in the stable & homogeneous national cultures.
For the English teacher, new directions include looking at the social & historical conditions of teaching intercultural communication through English.
Thank You.
No comments:
Post a Comment